The Stakes of Grammatology
The well-known quarrel between Lacan and Derrida over Poe’s “The Purloined Letter” did not come from nowhere. Consider in this regard Lacan’s formulation from “The Instance of the Letter in the Unconscious,” that one is to grasp the letter à la lettre, that is, literally, and Derrida’s counter in the title to section one of his Of Grammatology, “Writing Before the Letter,” in French, avant la lettre, that is, before the fact, before, that is, the literal. Never to shirk a provocation, Lacan responded in the points edition of the Écrits by instating that his insight into the “instance/agency of the letter preceded any grammatology.” This in turn appears to have prompted The Title of the Letter: A Reading of Lacan by Derrida partisans Jean-Luc Nancy and Phillipe Lacoue-Labarthe. The titular phrase, le titre de la lettre, might also be rendered as “the deed to, or rank of the letter.” Here is not the place to elaborate the stakes of this face-off, but suffice it to say that at issue is the nontrivial problem of whether philosophy can think the general economy of signs that conditions the possibility of language, whether spoken or written.
~John Mowitt, in Lyotard – Discourse, Figure, Editor’s Introduction, pg. 397, endnote 7.